Hungarian Language Pack - Beta
Translated from vBulletin 3.07. All translated, with the exception of the following phrasegroups: vBulletin Settings, Control Panel Help Text, Control Panel Stop Messages. They won't be translated / released until vB 3.5 out.
This language pack is a 'beta' pack, full version should be available after vB 3.5 is available. Please submit your feedback and comments on this translation here [edit - Hungarian Language Pack - discussion url here]
In Hungarian:
Név: vbulletin-language_hu_beta1
Verzió: vbulletin 3.07
Karakterkészlet: ISO-8859-2
A beállítások Linux szerverre lettek konfigurálva (dátum opciók stb), Windowson nem teszteltem, de szerintem működnie kell.
Fordítás: Az egész fórum le lett fordítva az alábbi kifejezéscsoportok kivételével:
- vBulletin settings
- Control Panel Help Text
- Control Panel Stop Messages
A fenti -kimaradt- kifejezéscsoportok csak az Admin KezelőPultban használatosak, a nyilvánosság
számára minden magyarul fog látszódni a fórumon.
A fordítás csak béta verzió, mivel minden valószínűség szerint tele van hibával, legyen az helyesírási
hiba vagy törni kicsit magyart. Hálás lennék mindenfajta építő jellegű kritikáért hogy a fordítási hibákat
kijavítva meg tudjam jelentetni a végleges fordítást a közeljövőben.
A Jelsoft Ltd (vbulletin fejlesztői) bejelentették az új verzió (3.5) megjelenését 2005 júniusban, szóval
a kimaradt Admin KezelőPult kifejezéseket ezen verzió megjelenése után fogom csak lefordítani / megjelentetni.
A copyright kifejezés tartalmaz egy linket "Fordítás: vBulletin.hu". Megköszönném ha ezt a linket bennehagynád,
vagy ha "branding free" verziót használsz, akkor valahol máshol feltüntetnéd az oldaladon. A fordítás nem két napig
tartott Előre is köszönöm.
Kérlek ha segíteni szeretnél / találtál hibát a fordításban, akkor azt számomra jelezd a következő módon: [edit - Hungarian Language Pack - discussion url here] [edit - vbulletin-Languages.com]
You can download this language pack here: http://www.vbulletin.com/forum/showthread.php?t=139150
And use this thread to discuss it.
Translated from vBulletin 3.07. All translated, with the exception of the following phrasegroups: vBulletin Settings, Control Panel Help Text, Control Panel Stop Messages. They won't be translated / released until vB 3.5 out.
This language pack is a 'beta' pack, full version should be available after vB 3.5 is available. Please submit your feedback and comments on this translation here [edit - Hungarian Language Pack - discussion url here]
In Hungarian:
Név: vbulletin-language_hu_beta1
Verzió: vbulletin 3.07
Karakterkészlet: ISO-8859-2
A beállítások Linux szerverre lettek konfigurálva (dátum opciók stb), Windowson nem teszteltem, de szerintem működnie kell.
Fordítás: Az egész fórum le lett fordítva az alábbi kifejezéscsoportok kivételével:
- vBulletin settings
- Control Panel Help Text
- Control Panel Stop Messages
A fenti -kimaradt- kifejezéscsoportok csak az Admin KezelőPultban használatosak, a nyilvánosság
számára minden magyarul fog látszódni a fórumon.
A fordítás csak béta verzió, mivel minden valószínűség szerint tele van hibával, legyen az helyesírási
hiba vagy törni kicsit magyart. Hálás lennék mindenfajta építő jellegű kritikáért hogy a fordítási hibákat
kijavítva meg tudjam jelentetni a végleges fordítást a közeljövőben.
A Jelsoft Ltd (vbulletin fejlesztői) bejelentették az új verzió (3.5) megjelenését 2005 júniusban, szóval
a kimaradt Admin KezelőPult kifejezéseket ezen verzió megjelenése után fogom csak lefordítani / megjelentetni.
A copyright kifejezés tartalmaz egy linket "Fordítás: vBulletin.hu". Megköszönném ha ezt a linket bennehagynád,
vagy ha "branding free" verziót használsz, akkor valahol máshol feltüntetnéd az oldaladon. A fordítás nem két napig
tartott Előre is köszönöm.
Kérlek ha segíteni szeretnél / találtál hibát a fordításban, akkor azt számomra jelezd a következő módon: [edit - Hungarian Language Pack - discussion url here] [edit - vbulletin-Languages.com]
You can download this language pack here: http://www.vbulletin.com/forum/showthread.php?t=139150
And use this thread to discuss it.
Comment